Социолог: нам нужны русскоязычные лидеры

От: Категория: Разное, Сборные Эстонии - Фев 01, 2010

По мнению экспертов, процесс интеграции в Эстонии проходил бы активнее, если бы здесь было больше местных русскоязычных лидеров общественного мнения и знаменитостей, и если бы национальность людей рассматривалась в позитивном контексте.

Социолог Юхан Кивиряхк считает, что в Эстонии, по-прежнему, существуют две среды общения — русско- и эстоноязычная. По его словам, это можно преодолеть при помощи единой учебной программы в школах, обеспечения общего пространства обмена информацией в массмедиа и гражданских объединений, побуждающих эстонцев и неэстонцев к совместной деятельности — пишет Postimees.

Самым сложным аспектом он назвал то, что связано со средствами массовой информации. «Русскоязычный телеканал в Эстонии нужен не только для трансляции важной информации. Телевидение способно создавать медиаперсон и лидеров общественного мнения», — пояснил Кивиряхк.

«Именно на этом и нужно делать упор, чтобы все больше умных и активных русскоязычных людей могли быть услышаны общественностью», — сказал социолог, добавив, что такие люди должны появляться и среди власть имущих — на государственном уровне и на уровне местных самоуправлений. В качестве позитивного примера он привел политика Дениса Бородича.

Герои или преступники

По словам Кивиряхка, на телевидении необходимо также обсуждать важные для общества вопросы, как это делается, например, в передаче «Суд присяжных» на канале ETV2. «То, что передачу ведут «своеязычные» лидеры общественного мнения, создает у аудитории чувство причастности.

Это крайне необходимо для возникновения государственного идентитета, что и является целью программы интеграции», — сказал он. По мнению социолога, важно также и то, чтобы эти созданные «звезды» были связаны с эстоноязычным информационным пространством.

«Смысл именно в том и состоит, чтобы постепенно привести к единому знаменателю то, что сейчас происходит в разных языковых пространствах. Звезды Первого Балтийского канала и медиаполитика, координируемая из России, стремятся, скорее, к тому, чтобы укоренить раздельность эстоноязычного и русскоязычного языковых пространств», — сказал он.

«Мы сможем укрепить свое преимущество только тогда, когда русская аудитория перестанет хотеть такого разделения и предпочтет стать частью Эстонии», — добавил социолог.

Психолог Ауне Валк также считает, что об известных русскоязычных жителях Эстонии нужно больше рассказывать в СМИ, а когда они делают что-то выдающееся — подчеркивать их национальность. «Когда я говорю своему сыну-подростку о необходимости более терпимого отношения к русским, он отвечает, что слышит о них только негативное», — поделилась Валк.

«Безусловно, тут важно умение замечать, но иногда, например, в случае с футболистами, следовало бы сильнее делать упор на их национальность, а в случае с преступниками ее можно было бы и вовсе не отмечать», — добавила психолог.

Как сказала Валк, она еще ни разу не слышала, чтобы какого-нибудь уголовника с русским именем в СМИ назвали эстонцем, зато футболистов, заключивших с зарубежными клубами выгодные контракты, нередко называют эстонцами.

«Для того, чтобы позитивное отношение к человеку из другой культуры распространилось на всю группу, нужно, чтобы его воспринимали как типичного представителя этой группы, — сказала она. — Сейчас в качестве типичного представителя мы воспринимаем громилу «бронзовой» ночи».

По словам Валк, в школе очень важно знакомить учащихся с отличиями разных культур и мировоззрений, и уроки религии хорошо подходят для развития толерантного отношения у другим людям. Она сослалась на защищенную в прошлом году в Тартуском университете диссертацию Ольги Шихалеевой, в которой говорится, что дети мало знают о религиях и что их изучение может способствовать развитию более открытого отношения учащихся к мировоззренческому разнообразию.

Спешить надо медленно
Однако есть и такие эксперты, которые считают, что процесс интеграции проходит в нормальном темпе.

Как отметила член правления Балтийского института исследований Кристина Каллас, в Эстонии интеграция проходит успешнее, чем, к примеру, в Норвегии, Великобритании и Франции — в последней события в стиле «бронзовой ночи» уже стали обычным явлением.

Руководитель Института открытой Эстонии Иви Проос считает, что спешка в деле интеграции может погубить весь процесс. По ее словам, об интеграции нагляднее всего свидетельствует то, что русскоязычные граждане ЭР не выбрали в Рийгикогу «своих». «Если это не интеграция, то чего еще можно ждать», — сказала Проос.

По словам Каллас, проблему во многом создают политики, которые для получения голосов подогревают мечту об Эстонии, существующей только для эстонцев.

Она отметила, что такого государства никогда не было и не может быть — даже до Второй мировой войны здесь жило много русских, немцев и шведов, и тогда эстонское государство являло собой пример толерантного отношения ко всем национальностям.

Каллас предположила, что политики скоро опять начнут уделять русскоязычным избирателям больше внимания, особенно принимая во внимание, что с каждым годом граждан Эстонии из числа неэстонцев становится все больше.

Комментарий:

Марью Лауристин
эмерит-профессор Тартуского университета, социолог

Интеграционную политику нельзя рассматривать как один большой черно-белый вопрос, это нужно делать дифференцированно по отношению к целевым группам.

Проблемы с русскими гражданами Эстонии носят такой же характер, как и в других странах Европы, где проживают граждане-представители разных культур, будь то Великобритания, Голландия или Швеция.

В отношении таких людей действует понятие правого государства — все граждане равны перед законом в независимости от языка и т.д. Однако в Эстонии интеграционная проблема связана с классической дискриминацией, наличие которой у нас до сих пор не хотят признавать.

Когда мы говорим о тех, кто не является гражданами Эстонии, мы не думаем о том, что существуют разные группы — это граждане России и т.н. обладатели серых паспортов. Но тут должна действовать разная политика.

Центром тяжести всей интеграционной проблемы до сих пор были люди с серыми паспортами, однако это требует переоценки.
В интеграционной политике Эстонии есть два сложных момента: один связан с тем, что у нас есть граждане разных национальностей и мы должны суметь их интегрировать в эстонское общество.

Второй связан с тем, что у нас большое количество недружелюбных и предвзятых граждан соседней страны, которая довольно активно использует их в своих политических интересах. Эстония с этой проблемой в контексте социально-культурной интеграции так и не смогла справиться.

Среди 100 000 граждан РФ есть много пенсионеров, но есть и совершенно новая группа, которая сейчас является самой важной. Это молодежь, которая живет в Эстонии в третьем или четвертом поколении, учится здесь, но принимает российское гражданство.

Это во многом является проблемой школы. Если человек отказывается от эстонского гражданства, которое может приобрести в юном возрасте, то надо подумать, где была допущена ошибка.

Ало Раун — PM

Фото — AFP/Scanpix

www.rus.postimees.ee


Добавьте ссылку на пост к себе в ленту соцсети или микроблога одним кликом!

Смотрите также:
При использовании материалов из авторских статей GOL.ee, наличие активной ссылки на первоисточник обязательно!


Bookmark and Share | Trackback URI | Комментарии в RSS

Один ответ на “ Социолог: нам нужны русскоязычные лидеры ”

  1. # 1 aleksei сказал:

    Da komu eto nado? Vot ,esli by dlja mestnyh russkih «knjaz’kov», integraciju prevratili by v biznes, to rezultat byl by nalico! Pora ponjat’ :BABLO MIROM PRAVIT…

Оставить комментарий

Для читабельности комментариев, при отсутвии русской раскладки, пожалуйста, пользуйтесь транслитом.

Security Code:


  • Рубрики